trách phận

trách phận

Một người phụ nữ ngồi một mình than thân trách phận.

Définition

Verbe pronominal (se ~) - Se plaindre de son propre sort, déplorer sa condition personnelle : L'expression "trách phận" décrit l'action de se lamenter, de se plaindre de sa propre destinée ou de sa situation dans la vie, souvent avec un sentiment de résignation ou d'auto-apitoiement.

Exemples d'utilisation
  • Verbe pronominal : (Elle ne sait que se plaindre de son sort sans essayer de changer.) (Arrête de te lamenter sur ton sort, relève-toi et vis.)
Utilisations avancées
  • L'expression est presque toujours utilisée dans le contexte fixe "than thân trách phận", qui constitue une locution verbale figée signifiant "se lamenter et se plaindre de son sort". (Se lamenter sur son sort toute la journée n'améliorera pas ta vie.)
Variantes et mots apparentés
  • Than thân (verbe) : se lamenter, gémir (souvent sur sa propre condition).
  • Phận (nom) : sort, destin, condition (dans la vie).
  • Than thân trách phận (locution verbale figée) : se lamenter et déplorer son sort.
Synonymes
  • Se plaindre (de son sort) : se plaindre (de son destin).
  • Se lamenter : se lamenter.
  • Déplorer (sa condition) : déplorer (sa condition).
Expressions idiomatiques liées
  • Than thân trách phận : Se lamenter et maudire son sort. (Locution fixe et principale d'utilisation). (Cette personne ne cesse de se lamenter et de maudire son sort.)

Proverbs and Idioms